Apostila a superlegalizace
Potřebujete svůj rodný list, výpis z trestního rejstříku, vysokoškolský diplom či jinou veřejnou listinu předložit na zahraničním úřadě? Může se stát, že soudně ověřený překlad nebude stačit a bude vyžadována apostila nebo superlegalizace. Co tyto pojmy znamenají a jak je získat?
Co je to apostila?
Apostila je ověřovací doložka, která potvrzuje pravost veřejné listiny. Toto ověření se vydává pro použití dokumentu ve státech, které jsou signatáři Úmluvy o zrušení požadavku ověřování cizích veřejných listin (tzv. Úmluva o apostile). V případě, že Česká republika nemá s danou zemí podepsanou dvoustrannou smlouvu o osvobození od ověřování pravosti dokumentů, budete potřebovat apostilu.
Kdy je potřeba apostila?
Apostila je nezbytná v případech, kdy chcete předložit oficiální dokumenty v zemích, které jsou signatáři Úmluvy o apostile. To zahrnuje například rodné listy, vysokoškolské diplomy, výpisy z obchodního rejstříku a další úřední listiny. Státy, ve kterých Vám bude jako ověření pravosti stačit apostila najdete zde
Více o apostileJak získat apostilu?
Proces získání apostily zahrnuje několik kroků:
- Zjistěte, zda je potřeba apostila – Ověřte si u cílového úřadu, zda váš dokument vyžaduje apostilu.
- Zkontrolujte, že máte dokument v požadované podobě – Například na rodný list potřebujete nejprve ověření z krajského úřadu.
- Vyberte správný úřad – Apostilu v ČR vydávají:
- Ministerstvo zahraničních věcí – pro matriční doklady, doklady o studiu, výpisy z rejstříku trestů a další
- Ministerstvo spravedlnosti – pro soudní listiny a listiny vydané exekutory.
- Notářská komora ČR – pro notářské listiny.
- Požádejte o apostilu – Dokumenty můžete nechat apostilovat osobně, nebo je zaslat poštou na příslušný úřad spolu s potřebnými kolkovými známkami.
- Soudní překlad – V případě potřeby zajistěte soudní překlad listiny.
Co je to superlegalizace?
Superlegalizace je komplexnější proces ověření pravosti dokumentu, který se používá, pokud cílová země není signatářem Úmluvy o apostile a nemá s Českou republikou uzavřenou smlouvu o osvobození od ověřování pravosti dokumentů.
Více o superlegalizaciKdy je potřeba superlegalizace?
Superlegalizace je nutná pro země, které vyžadují důkladnější ověření pravosti dokumentů. Tento proces se používá například při předkládání dokumentů v zemích, které nejsou signatáři Úmluvy o apostile.
Více o superlegalizaciJak získat superlegalizaci?
- Zjistěte, zda je potřeba superlegalizace – Kontaktujte cílový úřad a ověřte, zda váš dokument vyžaduje superlegalizaci.
- Vyšší ověření dokumentu – Nechte dokument ověřit na příslušném úřadu, který dokument vydal.
- Legalizace na Ministerstvu zahraničních věcí – Následně dokument legalizujte na Ministerstvu zahraničních věcí ČR.
- Soudní překlad – V případě potřeby nechte dokument v této fázi přeložit do úředního jazyka cílové země.
- Superlegalizace na zastupitelském úřadě – Konečný krok probíhá na zastupitelském úřadě země, pro kterou je dokument určen.
Kdy dochází k překladu?
Například pokud potřebujete přeložit rodný list pro zahraniční účely:
- Ověření (apostila nebo superlegalizace): Nejdříve získáte apostilu nebo superlegalizaci na originálním dokumentu.
- Překlad: Jakmile je dokument ověřen, můžete přistoupit k jeho překladu, včetně všech potřebných doložek.
Kdy je potřeba legalizovat překlad?
V některých případech je zastupitelským úřadem cizí země při procesu superlegalizace vyžadována legalizace soudního překladu. Před podáním dokumentu na konsulární úřad je nutné ještě ověřit překladatelův podpis u notáře, následně dokument ověří Ministerstvo spravedlnosti ČR a poté Ministerstvo zahraničních věcí ČR.