Superlegalizace: co to je a jak ji získat? (aktuální pro 2024)

8. 8. 2024

Potřebujete v zahraničí předložit rodný list, vysokoškolský diplom nebo třeba výpis z obchodního rejstříku? Chystáte se s firmou expandovat do ciziny? Pak budete potřebovat své dokumenty soudně přeložit a pravděpodobně také superlegalizovat. Čtěte dál a zjistěte, co proces superlegalizace obnáší.

Co je superlegalizace?

Superlegalizace je vyšší ověření veřejné listiny pro možnost jejího použití v některých cizích zemích. Toto ověření dokládá pravost podpisu a razítka na listině. V rámci procesu superlegalizace musí dokument nejprve ověřit ústřední orgán státní správy nadřízený orgánu, který listinu vydal (např. Ministerstvo spravedlnosti atd.). 

Následně je nutné připojit další ověření (legalizovat dokument), které uděluje oddělení legalizace Ministerstva zahraničních věcí (MZV) ČR. Nakonec listinu musí ověřit zastupitelský úřad státu, ve kterém bude použita.

Výjimky z povinnosti superlegalizace

Apostila místo superlegalizace

Je-li stát, kde bude listina použita, členem Haagské úmluvy o zrušení požadavku ověřování cizích veřejných listinze dne 5. října 1961, postačí ověření listiny formou tzv. apostily, kterou vydává Ministerstvo zahraničních věcí ČR, Ministerstvo spravedlnosti ČR a Notářská komora ČR v závislosti na tom, o jaký typ dokumentu se jedná.

Osvobození od vyššího ověření

Superlegalizace ani apostila nejsou vyžadovány v zemích, s nimiž Česká republika uzavřela dohodu o osvobození od ověřování pravosti dokumentů prostřednictvím dvoustranných mezinárodních smluv. 

Seznam zemí, které jsou osvobozeny od povinnosti superlegalizace, naleznete na stránce mzv.gov.cz.

Povinnost superlegalizace

V zemích, které s Českou republikou nemají uzavřenou mezinárodní smlouvu o osvobození od ověřování pravosti dokumentů nebo nepodepsaly úmluvu o apostile, musí být všechny veřejné listiny superlegalizovány. Jinými slovy, nestačí, aby byly ověřeny státem, který je vydal, ale musí být ověřeny také zemí, v níž budou použity.

Do které země superlegalizaci potřebuji?

Superlegalizace je potřeba do většiny zemí mimo Evropskou unii, zejména do zemí v Africe a některých zemí v Asii. Superlegalizaci vyžadují úřady např. ve Spojených arabských emirátech, Íránu, Egyptě, Indonésii nebo Thajsku. 

Kde získat ověření dokumentů pro superlegalizaci?

Před získáním superlegalizace je nutné, aby byl každý dokument opatřen tzv. vyšším ověřením z příslušného úřadu. 

Matriční doklady: rodný list, oddací list, úmrtní list: originál či duplikát vydaný matričním úřadem dle místa narození / uzavření sňatku / úmrtí – vyšší ověření vydává příslušný krajský úřad.

Doklady o vysokoškolském, vyšším odborném, středoškolském či základním studiu – vyšší ověření zajišťuje Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy.

Zdravotní doklady: pouze veřejné listiny, neověřují se zdravotnické doklady – ověření provádí Ministerstvo zdravotnictví.

Obchodní listiny: faktury, osvědčení o původu zboží, výpis z obchodního rejstříku atd. – vidimaci vydává Hospodářská komora ČR.

Dokumenty vydané finančními úřady: ověření provádí Generální finanční ředitelství.

Výpis z rejstříku trestů – o výpis z rejstříku trestů je nutné zažádat na Rejstříku trestů ČR a musí obsahovat hranaté razítko.

Listiny vydané či ověřené notáři, soudy a exekutory – ověření vydává Ministerstvo spravedlnosti ČR.

Postup superlegalizace 

Superlegalizace je administrativně složitější proces než apostilace, proto je také časově náročnější a finančně nákladnější. Před získáním superlegalizace musíte nejprve zajistit vyšší ověření listiny od ústředního orgánu státní správy, který listinu vydal. Každý dokument je tedy nutné ověřit na jiném místě.

1. krok superlegalizace: ověření orgánem státní správy

V prvním kroku superlegalizace je nutné získat ověření listiny orgánem státní správy, který je nadřízený orgánu, který listinu vydal (např. Ministerstvo školství, tělovýchovy a sportu pro ověření dokladu o studiu). V případě listin vydaných či ověřených soudy, notářem nebo exekutorem provádí vyšší ověření Ministerstvo spravedlnosti ČR. Informaci o tom, kde získat ověření pro různé dokumenty, uvádíme výše.

2. krok superlegalizace: opatření kolkových známek

Oddělení legalizace Ministerstva zahraničních věcí (na které se vydáte v následujícím kroku) vyměřuje poplatek za vyšší ověření listiny (tzn. za ověření jednoho podpisu) vydané příslušným orgánem ČR ve výši 300 Kč ve formě kolkové známky. Kolkové známky jsou k dostání na každé pobočce České pošty. Nově lze poplatek uhradit také prostřednictvím platební karty. 

3. krok superlegalizace: Ministerstvo zahraničních věcí (MZV)

Ověřenou listinu spolu se soudním překladem následně legalizujte na konzulárním odboru, oddělení legalizace Ministerstva zahraničních věcí ČR. Legalizaci lze provést osobně nebo poštou; v takovém případě zašlete žádost s příslušným předchozím ověřením a průvodním dopisem k ověření předmětné listiny, v němž uvedete:

  • stát, ve kterém bude listina použita,
  • svoji přesnou adresu, na kterou má být listina doručena,
  • telefonní číslo, event. e-mailovou adresu.
  • Přiložíte (nevylepujete) potřebný počet kolkových známek: 300 Kč za ověření jednoho dokumentu (pro české listiny).

4. krok superlegalizace: soudní překlad listiny

Soudní překlad vyhotovuje soudní překladatel, který byl do této funkce jmenován příslušným krajským soudem, je zapsán na seznamu tlumočníků a překladatelů vedeného Ministerstvem spravedlnosti a je oprávněn k výkonu překladatelské činnosti. 

Překlad je proveden do úředního jazyka příslušného státu. Součástí překladu jsou i všechny ověřovací doložky a razítka. 

POZOR: V některých případech bývá konzulárním úřadem vyžadována legalizace překladu. V tomto případě je nutné, aby překladatel nechal svůj podpis na překladatelské doložce legalizovat u notáře. Následně se znovu zajistí legalizace na Ministerstvu spravedlnosti ČR a potom na Ministerstvu zahraničních věcí ČR. Dokument je tedy legalizován dvakrát a je připraven na superlegalizaci na konzulárním úřadě příslušného státu. 

5. krok superlegalizace: zastupitelský úřad cizího státu

V posledním kroku superlegalizace je nutné listinu ověřit zastupitelským úřadem státu (velvyslanectví, konzulární oddělení), ve kterém bude použita. Až toto závěrečné ověření se nazývá superlegalizace. Každé velvyslanectví má své individuální podmínky pro získání superlegalizace. Doporučujeme tedy vždy nejdřív ověřit u konzulárního oddělení, jaké jsou aktuální požadavky a poplatky. 

Pokud se vám toho zdá příliš, nechte vše na překladatelské agentuře. 

1. až 5. krok: překladatelská agentura

Pokud si chcete starosti s opatřením superlegalizace ušetřit, můžete celý proces svěřit do rukou naší překladatelské agentury. Rádi vyřídíme vše potřebné za vás. Sídlíme v centru Prahy, ale nemusíte za námi jezdit osobně. Jednoduše nám své dokumenty můžete zaslat poštou.

Jak posupovat při superlegalizaci zahraniční listiny pro její použití v ČR?

Superlegalizace zahraniční listiny pro použití v České republice probíhá velmi podobným způsobem jako superlegalizace české listiny pro účely v cizině. Listina se nejprve ověří příslušnými orgány a Ministerstvem zahraničních věcí příslušného státu, v němž byla vyhotovena. Následně je superlegalizována zastupitelským úřadem ČR, který je akreditován pro stát, který listinu vystavil.

Ministerstvo zahraničních věcí – informace

Adresa: Pracoviště ověřování dokladů – Hradčanské náměstí 101/5, Hradčany, Praha 1

Jak se tam dostat: Odkaz na mapu Google.

Telefon: 224 182 188, 224 182 153

E-mail: legalizace@mzv.cz 

Poštovní adresa

Ministerstvo zahraničních věcí ČR 

Konzulární odbor – oddělení legalizace veřejných listin
Hradčanské nám. 5

110 00 Praha

Česká republika 

Úřední hodiny pro veřejnost

pondělí  8:00 – 12:00                              13:30 – 17:00 
úterý  8:00 – 12:00                     
středa  8:00 – 12:00                              13:30 – 17:00 
čtvrtek  zavřeno
pátek  8:00 – 12:00   

Kategorie

soudní překlady

Datum publikace

8. 8. 2024

Další články z kategorie soudní překlady

Superlegalizace: co to je a jak ji získat? (aktuální pro 2024)

8. 8. 2024
Číst více

Apostila – co je to a jak ji získat? (aktuální pro 2024)

8. 8. 2024
Číst více

Co vše obnáší překlad e-shopu?

12. 4. 2023
Číst více

Překlad webových stránek a jeho úskalí

24. 3. 2023
Číst více

Nejčastější otázky k soudním překladům

24. 1. 2023
Číst více

Soudní překlad vs překlad bez ověření

24. 1. 2023
Číst více